close

生物股長ありがと  『ゲゲゲの女房』主題曲
詞/曲︰水野良樹

ありがとうって伝えたくて
好想告訴你我的感謝

あなたを見つめるけど
我找尋了你好久

つながれた右手は 誰よりも優しく
緊緊相握的右手 比誰都還溫柔

ほら この聲を受け止めてる
瞧 請你傾聽我的聲音

 

 まぶしい朝に苦笑いしてさ
陽光燦爛的早晨 我苦笑著

あなたが窗を開ける
你打開了窗

舞い迂んだ未來が 始まりを教えて
你告訴了我 無限可能的未來即將展開

またいつもの町へ出かけるよ
讓我們走去一如往常的街頭吧

 

 でこぼこなまま積み上げてきた
高低起伏 不斷累積

二人の淡い日々は
在兩人平淡的日子

こぼれた光を 大事に集めて
灑下的陽光 慎重的蒐集那片刻

今輝いているんだ
至今依然閃耀著光芒

 

 あなたの夢がいつからか
你的夢想 不知不覺中

二人の夢に變わっていた
變成了 兩人的夢想

今日だっていつか 大切な思い出
至今 好幾次重要的瞬間

青空も泣き空も 晴れ渡るように
就像不論是蔚藍天空 或是哭泣的天空 都能使它放晴一樣

 

 ありがとうって伝えたくて
好想告訴你我的感謝

あなたを見つめるけど
我找尋了你好久

つながれた右手が まっすぐな思いを
緊緊相握的右手 將這份最直接的念頭

不器用に伝えている
膽怯的傳達給你

 

 いつまでもただいつまでも
直到永遠 只是想這樣

あなたと笑ってたから
與你一起微笑直到永遠

信じたこの道を 確かめていくのに
深信不已的這條路 現在更加確信

今 ゆっくりと步いて行こう
慢慢的 一步步邁進

喧嘩した日も泣き合った日も
爭吵的時候 哭泣的時候

それぞれいろ笑かせて
都替我們各自增添了色彩

真っ白な心に描かれた未來を
純白的心中 所憧憬著的未來

まだ書き足していくんだ
還有空間可以再幻想

だれかのために生きること
為了誰而活

だれかの愛を受け入れること
要接受誰的愛

そうやって今を ちょっとずつ重ねて
像這樣 與現在 一個個的重疊交錯

喜びも悲しみも 分かち合えるように
不論歡喜 或是悲傷

思い合うことに幸せを
都想要與你分享

あなたと見つけていけたら
如果與你一起尋找 就像是期待中更增添幸福

ありふれたことさえ 輝きを抱くよ
就連真實的一切 都能擁抱那光輝

ほら その聲に寄り添ってく
瞧 乘著這歌聲

愛してるって伝えたくて
好想告訴你我愛你
あなたに伝えたくて
好想要讓你知道
かけがえのない手を
這雙手是無可取代的

あなたとのこれからを
自從與你在一起後
わたしは信じてるから
我便如此深深相信

ありがとうって言葉を今 あなたに伝えるから
現在我要告訴你 我的感謝

つながれた右手は 誰よりも優しく
緊緊相握著的右手 比起誰都還溫柔

ほら この聲を受け止めてる
瞧 傾聽我的聲音

arrow
arrow
    全站熱搜

    u mi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()